1 Timothy
Inspired Version (1:1)
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God and the Lord Jesus Christ, our Savior and our hope,
Greek (1:1)
KJV (1:1)
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;
Inspired Version (1:2)
Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace from God our Father and Jesus Christ our Lord.
Greek (1:2)
KJV (1:2)
Unto Timothy, my own son in the faith: Grace, mercy, and peace, from God our Father and Jesus Christ our Lord.
Inspired Version (1:3)
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Greek (1:3)
Καθὼς (Just as) παρεκάλεσά (I urged) σε (you) προσμεῖναι (to remain) ἐν (in) Ἐφέσῳ (Ephesus), πορευόμενος (when I was going) εἰς (to) Μακεδονίαν (Macedonia), ἵνα (so that) παραγγείλῃς (you might warn) τισὶν (certain men) μὴ (not) ἑτεροδιδασκαλεῖν (to teach other doctrines),
KJV (1:3)
As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,
Inspired Version (1:4)
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions rather than godly edifying which is in faith; so do.
Greek (1:4)
μηδὲ (nor) προσέχειν (to give heed) μύθοις (to myths) καὶ (and) γενεαλογίαις (genealogies) ἀπεράντοις (endless), αἵτινες (which) ἐκζητήσεις (speculations) παρέχουσιν (bring), μᾶλλον (rather) ἢ (than) οἰκονομίαν (stewardship) Θεοῦ (of God), τὴν (which is) ἐν (in) πίστει (faith).
KJV (1:4)
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith: so do.
Inspired Version (1:5)
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,
Greek (1:5)
KJV (1:5)
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
Inspired Version (1:6)
From which some, having swerved, have turned aside unto vain jangling,
Greek (1:6)
ὧν (from which) τινες (some), ἀστοχήσαντες (having missed the mark), ἐξετράπησαν (have turned aside) εἰς (to) ματαιολογίαν (meaningless discourse),
KJV (1:6)
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
Inspired Version (1:7)
Desiring to be teachers of the law, understanding neither what they say nor whereof they affirm.
Greek (1:7)
KJV (1:7)
Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
Inspired Version (1:8)
But we know that the law is good if a man use it lawfully,
Greek (1:8)
KJV (1:8)
But we know that the law is good, if a man use it lawfully;
Inspired Version (1:9)
Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Greek (1:9)
εἰδὼς (knowing) τοῦτο (this), ὅτι (that) δικαίῳ (for a righteous one) νόμος (law) οὐ (not) κεῖται (is enacted), ἀνόμοις (for the lawless) δὲ (however), καὶ (and) ἀνυποτάκτοις (insubordinate), ἀσεβέσι (for the ungodly) καὶ (and) ἁμαρτωλοῖς (sinful), ἀνοσίοις (for the unholy) καὶ (and) βεβήλοις (profane), πατρολῴαις (for murderers of fathers) καὶ (and) μητρολῴαις (murderers of mothers), ἀνδροφόνοις (for slayers of man),
KJV (1:9)
Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
Inspired Version (1:10)
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for men-stealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine,
Greek (1:10)
πόρνοις (for the sexually immoral), ἀρσενοκοίταις (homosexuals), ἀνδραποδισταῖς (enslavers), ψεύσταις (liars), ἐπιόρκοις (perjurers), καὶ (and) εἴ (if) τι (anything) ἕτερον (other), τῇ (in the) ὑγιαινούσῃ (being sound) διδασκαλίᾳ (teaching), ἀντίκειται (is opposed to),
KJV (1:10)
For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
Inspired Version (1:11)
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
Greek (1:11)
KJV (1:11)
According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
Inspired Version (1:12)
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry,
Greek (1:12)
KJV (1:12)
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
Inspired Version (1:13)
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious; but I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief.
Greek (1:13)
KJV (1:13)
Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
Inspired Version (1:14)
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
Greek (1:14)
KJV (1:14)
And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
Inspired Version (1:15)
This is a faithful saying and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief.
Greek (1:15)
KJV (1:15)
This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.
Inspired Version (1:16)
Howbeit, for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show forth all long-suffering for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
Greek (1:16)
ἀλλὰ (But) διὰ (because of) τοῦτο (this), ἠλεήθην (I was shown mercy), ἵνα (that) ἐν (in) ἐμοὶ (me), πρώτῳ (the foremost), ἐνδείξηται (might display) Ἰησοῦς (Jesus) ⇔ Χριστὸς (Christ) τὴν (‑) ἅπασαν (perfect) μακροθυμίαν (patience), πρὸς (as) ὑποτύπωσιν (a pattern) τῶν (for those) μελλόντων (being about) πιστεύειν (to believe) ἐπ’ (on) αὐτῷ (Him), εἰς (to) ζωὴν (life) αἰώνιον (eternal).
KJV (1:16)
Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show forth all long-suffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
Inspired Version (1:17)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory for ever and ever. Amen.
Greek (1:17)
KJV (1:17)
Now unto the King eternal, immortal, invisible, the only wise God, be honor and glory for ever and ever. Amen.
Inspired Version (1:18)
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare,
Greek (1:18)
Ταύτην (This) τὴν (‑) παραγγελίαν (charge) παρατίθεμαί (I commit) σοι (to you), τέκνον (my child) Τιμόθεε (Timothy), κατὰ (according to) τὰς (the) προαγούσας (going before) ἐπὶ (as to) σὲ (you) προφητείας (prophecies), ἵνα (that) στρατεύῃ (you might war) ἐν (by) αὐταῖς (them) τὴν (the) καλὴν (good) στρατείαν (warfare),
KJV (1:18)
This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;
Inspired Version (1:19)
Holding faith and a good conscience, which some, having put away, concerning faith, have made shipwreck,
Greek (1:19)
ἔχων (holding) πίστιν (faith) καὶ (and) ἀγαθὴν (a good) συνείδησιν (conscience), ἥν (which) τινες (some), ἀπωσάμενοι (having cast away), περὶ (concerning) τὴν (the) πίστιν (faith) ἐναυάγησαν (have caused a shipwreck),
KJV (1:19)
Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:
Inspired Version (1:20)
Of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Greek (1:20)
ὧν (among whom) ἐστιν (are) Ὑμέναιος (Hymenaeus) καὶ (and) Ἀλέξανδρος (Alexander), οὓς (whom) παρέδωκα (I have handed over) τῷ (‑) Σατανᾷ (to Satan) ἵνα (that) παιδευθῶσιν (they may be disciplined) μὴ (not) βλασφημεῖν (to blaspheme).
KJV (1:20)
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Inspired Version (2:1)
I exhort, therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving thanks be made for all men,
Greek (2:1)
KJV (2:1)
I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all men;
Inspired Version (2:2)
For kings, and for all that are in authority, that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Greek (2:2)
KJV (2:2)
For kings, and for all that are in authority; that we may lead a quiet and peaceable life in all godliness and honesty.
Inspired Version (2:3)
For this is good and acceptable in the sight of God our Savior,
Greek (2:3)
KJV (2:3)
For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
Inspired Version (2:4)
Who is willing to have all men to be saved and to come unto the knowledge of the truth which is in Christ Jesus, who is the Only Begotten Son of God and ordained to be a mediator between God and man, who is one God and hath power over all men.
Greek (2:4)
KJV (2:4)
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Inspired Version (2:5)
For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Greek (2:5)
KJV (2:5)
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus;
Inspired Version (2:6)
Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time,
Greek (2:6)
KJV (2:6)
Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
Inspired Version (2:7)
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle (I speak the truth in Christ and lie not), a teacher of the Gentiles in faith and verity.
Greek (2:7)
KJV (2:7)
Whereunto I am ordained a preacher, and an apostle, (I speak the truth in Christ, and lie not;) a teacher of the Gentiles in faith and verity.
Inspired Version (2:8)
I will, therefore, that men pray everywhere, lifting up holy hands without wrath and doubting.
Greek (2:8)
Βούλομαι (I desire) οὖν (therefore) προσεύχεσθαι (to pray) τοὺς (the) ἄνδρας (men) ἐν (in) παντὶ (every) τόπῳ (place), ἐπαίροντας (lifting up) ὁσίους (holy) χεῖρας (hands), χωρὶς (apart from) ὀργῆς (anger) καὶ (and) διαλογισμοῦ (dissension).
KJV (2:8)
I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.
Inspired Version (2:9)
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety, not with braided hair, or gold, or pearls, or costly array,
Greek (2:9)
Ὡσαύτως (Likewise) ‹καὶ› (also) γυναῖκας (women), ἐν (in) καταστολῇ (apparel) κοσμίῳ (respectable), μετὰ (with) αἰδοῦς (modesty) καὶ (and) σωφροσύνης (self‑control), κοσμεῖν (should adorn) ἑαυτάς (themselves), μὴ (not) ἐν (with) πλέγμασιν (braided hair), καὶ (or) χρυσίῳ (gold), ἢ (or) μαργαρίταις (pearls), ἢ (or) ἱματισμῷ (clothing) πολυτελεῖ (costly),
KJV (2:9)
In like manner also, that women adorn themselves in modest apparel, with shamefacedness and sobriety; not with braided hair, or gold, or pearls, or costly array;
Inspired Version (2:10)
But (which becometh women professing godliness) with good works.
Greek (2:10)
ἀλλ’ (but) ὃ (with what) πρέπει (is becoming) γυναιξὶν (to women) ἐπαγγελλομέναις (professing) θεοσέβειαν (the fear of God), δι’ (through) ἔργων (works) ἀγαθῶν (good).
KJV (2:10)
But (which becometh women professing godliness) with good works.
Inspired Version (2:11)
Let the women learn in silence with all subjection.
Greek (2:11)
KJV (2:11)
Let the woman learn in silence with all subjection.
Inspired Version (2:12)
For I suffer not a woman to teach nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Greek (2:12)
KJV (2:12)
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Inspired Version (2:13)
For Adam was first formed, then Eve.
KJV (2:13)
For Adam was first formed, then Eve.
Inspired Version (2:14)
And Adam was not deceived, but the woman, being deceived, was in the transgression--
Greek (2:14)
KJV (2:14)
And Adam was not deceived, but the woman being deceived was in the transgression.
Inspired Version (2:15)
Notwithstanding, they shall be saved in childbearing if they continue in faith, and charity, and holiness with sobriety.
Greek (2:15)
KJV (2:15)
Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety.
Inspired Version (3:1)
This is a true saying: If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
Greek (3:1)
KJV (3:1)
This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work.
Inspired Version (3:2)
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behavior, given to hospitality, apt to teach,
Greek (3:2)
KJV (3:2)
A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behavior, given to hospitality, apt to teach;
Inspired Version (3:3)
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre, but patient, not a brawler, not covetous--
Greek (3:3)
KJV (3:3)
Not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
Inspired Version (3:4)
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity,
Greek (3:4)
KJV (3:4)
One that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
Inspired Version (3:5)
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
Greek (3:5)
KJV (3:5)
(For if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?)
Inspired Version (3:6)
Not a novice, lest, being lifted up with pride, he fall into the condemnation of the devil.
Greek (3:6)
KJV (3:6)
Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
Inspired Version (3:7)
Moreover, he must have a good report of them which are without, lest he fall into reproach and the snare of the devil.
Greek (3:7)
KJV (3:7)
Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.
Inspired Version (3:8)
Likewise, the deacons must be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre,
Greek (3:8)
KJV (3:8)
Likewise must the deacons be grave, not double-tongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
Inspired Version (3:9)
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
Greek (3:9)
KJV (3:9)
Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
Inspired Version (3:10)
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Greek (3:10)
καὶ (Also) οὗτοι (these) δὲ (now), δοκιμαζέσθωσαν (let them be tested) πρῶτον (first); εἶτα (then) διακονείτωσαν (let them serve), ἀνέγκλητοι (blameless) ὄντες (being).
KJV (3:10)
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Inspired Version (3:11)
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Greek (3:11)
KJV (3:11)
Even so must their wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things.
Inspired Version (3:12)
Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
Greek (3:12)
KJV (3:12)
Let the deacons be the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well.
Inspired Version (3:13)
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
Greek (3:13)
KJV (3:13)
For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.
Inspired Version (3:14)
These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly;
Greek (3:14)
KJV (3:14)
These things write I unto thee, hoping to come unto thee shortly:
Inspired Version (3:15)
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God. 3:16 The pillar and ground of the truth is
Greek (3:15)
ἐὰν (if) δὲ (however) βραδύνω (I should delay), ἵνα (so that) εἰδῇς (you may know) πῶς (how) δεῖ (it behooves one) ἐν (in) οἴκῳ (the household) Θεοῦ (of God) ἀναστρέφεσθαι (to conduct oneself), ἥτις (which) ἐστὶν (is) ἐκκλησία (the church) Θεοῦ (of God) ζῶντος (the living), στῦλος (the pillar) καὶ (and) ἑδραίωμα (base) τῆς (of the) ἀληθείας (truth).
KJV (3:15)
But if I tarry long, that thou mayest know how thou oughtest to behave thyself in the house of God, which is the church of the living God, the pillar and ground of the truth.
Inspired Version (3:15)
(and without controversy, great is the mystery of godliness) God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
Greek (3:16)
Καὶ (And) ὁμολογουμένως (confessedly), μέγα (great) ἐστὶν (is) τὸ (the) τῆς (‑) εὐσεβείας (of godliness) μυστήριον (mystery): Ὃς (Who) ἐφανερώθη (was revealed) ἐν (in) σαρκί (the flesh), ἐδικαιώθη (was justified) ἐν (in) πνεύματι (the Spirit), ὤφθη (was seen) ἀγγέλοις (by angels), ἐκηρύχθη (was proclaimed) ἐν (among) ἔθνεσιν (the nations), ἐπιστεύθη (was believed on) ἐν (in) κόσμῳ (the world), ἀνελήμφθη (was taken up) ἐν (in) δόξῃ (glory).
KJV (3:16)
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
Inspired Version (4:1)
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits and doctrines of devils,
Greek (4:1)
Τὸ (‑) δὲ (But) πνεῦμα (the Spirit) ῥητῶς (expressly) λέγει (states) ὅτι (that) ἐν (in) ὑστέροις (later) καιροῖς (times), ἀποστήσονταί (will depart from) τινες (some) τῆς (the) πίστεως (faith), προσέχοντες (giving heed) πνεύμασιν (to spirits) πλάνοις (deceitful) καὶ (and) διδασκαλίαις (teachings) δαιμονίων (of demons),
KJV (4:1)
Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
Inspired Version (4:2)
Speaking lies in hypocrisy, having their conscience seared as with a hot iron,
Greek (4:2)
ἐν (in) ὑποκρίσει (hypocrisy) ψευδολόγων (of speakers of lies), κεκαυστηριασμένων (having been seared) τὴν (in the) ἰδίαν (own) συνείδησιν (conscience),
KJV (4:2)
Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;
Inspired Version (4:3)
Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
Greek (4:3)
κωλυόντων (forbidding) γαμεῖν (to marry), ἀπέχεσθαι (commanding to abstain) βρωμάτων (from foods) ἃ (that) ὁ (‑) Θεὸς (God) ἔκτισεν (created) εἰς (for) μετάλημψιν (reception) μετὰ (with) εὐχαριστίας (thanksgiving) τοῖς (by the) πιστοῖς (faithful) καὶ (and) ἐπεγνωκόσι (those knowing) τὴν (the) ἀλήθειαν (truth).
KJV (4:3)
Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
Inspired Version (4:4)
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving;
Greek (4:4)
KJV (4:4)
For every creature of God is good, and nothing to be refused, if it be received with thanksgiving:
Inspired Version (4:5)
For it is sanctified by the word of God and prayer.
Greek (4:5)
KJV (4:5)
For it is sanctified by the word of God and prayer.
Inspired Version (4:6)
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
Greek (4:6)
Ταῦτα (These things) ὑποτιθέμενος (laying before) τοῖς (the) ἀδελφοῖς (brothers), καλὸς (good) ἔσῃ (you will be) διάκονος (a servant) Χριστοῦ (of Christ) Ἰησοῦ (Jesus), ἐντρεφόμενος (being nourished) τοῖς (in the) λόγοις (words) τῆς (of the) πίστεως (faith) καὶ (and) τῆς (of the) καλῆς (good) διδασκαλίας (teaching) ᾗ (that) παρηκολούθηκας (you have closely followed).
KJV (4:6)
If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
Inspired Version (4:7)
But refuse profane and old wives' fables and exercise thyself rather unto godliness.
Greek (4:7)
KJV (4:7)
But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.
Inspired Version (4:8)
For bodily exercise profiteth little; but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is and of that which is to come.
Greek (4:8)
ἡ (‑) γὰρ (For) σωματικὴ (bodily) γυμνασία (exercise) πρὸς (of) ὀλίγον (a little) ἐστὶν (is) ὠφέλιμος (profit), ἡ (‑) δὲ (but) εὐσέβεια (godliness) πρὸς (for) πάντα (everything) ὠφέλιμός (profitable) ἐστιν (is), ἐπαγγελίαν (the promise) ἔχουσα (holding) ζωῆς (of life) τῆς (of the) νῦν (present), καὶ (and) τῆς (of the one) μελλούσης (coming).
KJV (4:8)
For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come.
Inspired Version (4:9)
This is a faithful saying and worthy of all acceptation.
Greek (4:9)
KJV (4:9)
This is a faithful saying and worthy of all acceptation.
Inspired Version (4:10)
For, therefore, we both labor and suffer reproach because we trust in the living God, who is the Savior of all men, specially of those that believe.
Greek (4:10)
KJV (4:10)
For therefore we both labor and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.
Inspired Version (4:11)
These things command and teach.
Greek (4:11)
KJV (4:11)
These things command and teach.
Inspired Version (4:12)
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Greek (4:12)
KJV (4:12)
Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.
Inspired Version (4:13)
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Greek (4:13)
ἕως (Until) ἔρχομαι (I come), πρόσεχε (give heed) τῇ (to the) ἀναγνώσει (public reading of Scripture), τῇ (to) παρακλήσει (exhortation), τῇ (to) διδασκαλίᾳ (teaching).
KJV (4:13)
Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
Inspired Version (4:14)
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Greek (4:14)
KJV (4:14)
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Inspired Version (4:15)
Meditate upon these things; give thyself wholly to them, that thy profiting may appear to all.
Greek (4:15)
KJV (4:15)
Meditate upon these things; give thyself wholly to them; that thy profiting may appear to all.
Inspired Version (4:16)
Take heed unto thyself and unto the doctrine; continue in them; for in doing this, thou shalt both save thyself and them that hear thee.
Greek (4:16)
KJV (4:16)
Take heed unto thyself, and unto the doctrine; continue in them: for in doing this thou shalt both save thyself, and them that hear thee.
Inspired Version (5:1)
Rebuke not an elder; but entreat him as a father, and the younger men as brethren,
Greek (5:1)
KJV (5:1)
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Inspired Version (5:2)
The elder women as mothers, the younger as sisters, with all purity.
Greek (5:2)
KJV (5:2)
The elder women as mothers; the younger as sisters, with all purity.
Inspired Version (5:3)
Honor widows that are widows indeed.
KJV (5:3)
Honor widows that are widows indeed.
Inspired Version (5:4)
But if any widow have children or nephews, let them learn first to show piety at home and to requite their parents; for that is good and acceptable before God.
Greek (5:4)
εἰ (If) δέ (however) τις (any) χήρα (widow), τέκνα (children) ἢ (or) ἔκγονα (grandchildren) ἔχει (has), μανθανέτωσαν (let them learn) πρῶτον (first) τὸν (to the) ἴδιον (own) οἶκον (household) εὐσεβεῖν (to be devout) καὶ (and) ἀμοιβὰς (recompense) ἀποδιδόναι (to give) τοῖς (to) προγόνοις (parents); τοῦτο (this) γάρ (for) ἐστιν (is) ἀπόδεκτον (pleasing) ἐνώπιον (before) τοῦ (‑) Θεοῦ (God).
KJV (5:4)
But if any widow have children or nephews, let them learn first to show piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.
Inspired Version (5:5)
Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God and continueth in supplications and prayers night and day.
Greek (5:5)
KJV (5:5)
Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.
Inspired Version (5:6)
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
Greek (5:6)
KJV (5:6)
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
Inspired Version (5:7)
And these things give in charge, that they may be blameless.
Greek (5:7)
Καὶ (Also) ταῦτα (these things) παράγγελλε (command), ἵνα (so that) ἀνεπίλημπτοι (above reproach) ὦσιν (they should be).
KJV (5:7)
And these things give in charge, that they may be blameless.
Inspired Version (5:8)
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith and is worse than an infidel.
Greek (5:8)
KJV (5:8)
But if any provide not for his own, and specially for those of his own house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
Inspired Version (5:9)
Let not a widow be taken into the number under threescore years old--having been the wife of one man,
Greek (5:9)
KJV (5:9)
Let not a widow be taken into the number under threescore years old, having been the wife of one man,
Inspired Version (5:10)
Well reported of for good works--if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' clothes, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Greek (5:10)
ἐν (in) ἔργοις (works) καλοῖς (good) μαρτυρουμένη (being borne witness to), εἰ (if) ἐτεκνοτρόφησεν (she has brought up children), εἰ (if) ἐξενοδόχησεν (she entertained strangers), εἰ (if) ἁγίων (saints’) πόδας (feet) ἔνιψεν (she has washed), εἰ (if to those) θλιβομένοις (being oppressed) ἐπήρκεσεν (she has imparted relief), εἰ (if) παντὶ (every) ἔργῳ (work) ἀγαθῷ (good) ἐπηκολούθησεν (she has followed after).
KJV (5:10)
Well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Inspired Version (5:11)
But the younger widows refuse; for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry,
Greek (5:11)
KJV (5:11)
But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton against Christ, they will marry;
Inspired Version (5:12)
Having damnation because they have cast off their first faith.
Greek (5:12)
KJV (5:12)
Having damnation, because they have cast off their first faith.
Inspired Version (5:13)
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
Greek (5:13)
ἅμα (At the same time) δὲ (then) καὶ (also) ἀργαὶ (to be idle) μανθάνουσιν (they learn), περιερχόμεναι (going about) τὰς (‑) οἰκίας (house to house); οὐ (not) μόνον (only) δὲ (then) ἀργαὶ (idle), ἀλλὰ (but) καὶ (also) φλύαροι (gossips) καὶ (and) περίεργοι (busybodies), λαλοῦσαι (speaking) τὰ (things) μὴ (not) δέοντα (being proper).
KJV (5:13)
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
Inspired Version (5:14)
I will, therefore, that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Greek (5:14)
Βούλομαι (I want) οὖν (therefore) νεωτέρας (the younger ones) γαμεῖν (to marry), τεκνογονεῖν (to bear children), οἰκοδεσποτεῖν (to manage their households), μηδεμίαν (no) ἀφορμὴν (occasion) διδόναι (to give) τῷ (the one) ἀντικειμένῳ (opposing) λοιδορίας (of reproach) χάριν (on account).
KJV (5:14)
I will therefore that the younger women marry, bear children, guide the house, give none occasion to the adversary to speak reproachfully.
Inspired Version (5:15)
For some are already turned aside after Satan.
Greek (5:15)
KJV (5:15)
For some are already turned aside after Satan.
Inspired Version (5:16)
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them and let not the church be charged, that it may relieve them that are widows indeed.
Greek (5:16)
Εἴ (If) τις (any) πιστὴ (believing woman) ἔχει (has) χήρας (dependent widows), ἐπαρκείτω (let her impart relief) αὐταῖς (to them), καὶ (and) μὴ (not) βαρείσθω (let be burdened) ἡ (the) ἐκκλησία (church), ἵνα (so that) ταῖς (to those who are) ὄντως (truly) χήραις (widows) ἐπαρκέσῃ (it may impart relief).
KJV (5:16)
If any man or woman that believeth have widows, let them relieve them, and let not the church be charged; that it may relieve them that are widows indeed.
Inspired Version (5:17)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.
Greek (5:17)
Οἱ (The) καλῶς (well) προεστῶτες (ruling) πρεσβύτεροι (elders), διπλῆς (of double) τιμῆς (honor) ἀξιούσθωσαν (let be counted worthy), μάλιστα (especially) οἱ (those) κοπιῶντες (straining) ἐν (in) λόγῳ (the word) καὶ (and) διδασκαλίᾳ (the teaching).
KJV (5:17)
Let the elders that rule well be counted worthy of double honor, especially they who labor in the word and doctrine.
Inspired Version (5:18)
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn, and, The laborer is worthy of his reward.
Greek (5:18)
KJV (5:18)
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn. And, The laborer is worthy of his reward.
Inspired Version (5:19)
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
Greek (5:19)
KJV (5:19)
Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses.
Inspired Version (5:20)
Them that sin, rebuke before all, that others also may fear.
Greek (5:20)
KJV (5:20)
Them that sin rebuke before all, that others also may fear.
Inspired Version (5:21)
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
Greek (5:21)
Διαμαρτύρομαι (I earnestly testify) ἐνώπιον (before) τοῦ (‑) Θεοῦ (God) καὶ (and) Χριστοῦ (Christ) Ἰησοῦ (Jesus) καὶ (and) τῶν (the) ἐκλεκτῶν (elect) ἀγγέλων (angels) ἵνα (that) ταῦτα (these things) φυλάξῃς (you should keep), χωρὶς (apart from) προκρίματος (prejudice), μηδὲν (nothing) ποιῶν (doing) κατὰ (out of) πρόσκλισιν (partiality).
KJV (5:21)
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
Inspired Version (5:22)
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins; keep thyself pure.
Greek (5:22)
KJV (5:22)
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Inspired Version
---
Greek (5:23)
KJV (5:23)
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
Inspired Version (5:23)
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Greek (5:24)
KJV (5:24)
Some men's sins are open beforehand, going before to judgment; and some men they follow after.
Inspired Version (5:24)
Likewise, also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
Greek (5:25)
KJV (5:25)
Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
Inspired Version (5:25)
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
Greek
---
KJV
---
Inspired Version (6:1)
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
Greek (6:1)
Ὅσοι (As many as) εἰσὶν (are) ὑπὸ (under) ζυγὸν (a yoke) δοῦλοι (as slaves), τοὺς (the) ἰδίους (own) δεσπότας (masters) πάσης (of all) τιμῆς (honor) ἀξίους (worthy) ἡγείσθωσαν (let them esteem), ἵνα (so that) μὴ (not) τὸ (the) ὄνομα (name) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God) καὶ (and) ἡ (the) διδασκαλία (teaching) βλασφημῆται (should be blasphemed).
KJV (6:1)
Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.
Inspired Version (6:2)
And they that have believing masters, let them not despise them because they are brethren, but rather do them service because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
Greek (6:2)
οἱ (Those) δὲ (now) πιστοὺς (believing) ἔχοντες (having) δεσπότας (masters), μὴ (not) καταφρονείτωσαν (let them despise them) ὅτι (because) ἀδελφοί (brothers) εἰσιν (they are); ἀλλὰ (but) μᾶλλον (rather) δουλευέτωσαν (let them serve them), ὅτι (because) πιστοί (believing ones) εἰσιν (they are), καὶ (and) ἀγαπητοὶ (beloved), οἱ (‑) τῆς (by the) εὐεργεσίας (good service) ἀντιλαμβανόμενοι (being helped). Ταῦτα (These things) δίδασκε (teach) καὶ (and) παρακάλει (exhort).
KJV (6:2)
And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
Inspired Version (6:3)
If any man teach otherwise and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness,
Greek (6:3)
Εἴ (If) τις (anyone) ἑτεροδιδασκαλεῖ (teaches another doctrine) καὶ (and) μὴ (not) προσέρχεται (draws near) ὑγιαίνουσιν (the being sound) λόγοις (words) τοῖς (‑) τοῦ (of the) Κυρίου (Lord) ἡμῶν (of us) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ) καὶ (and) τῇ (the) κατ’ (according to) εὐσέβειαν (godliness) διδασκαλίᾳ (teaching),
KJV (6:3)
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
Inspired Version (6:4)
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Greek (6:4)
τετύφωται (he is puffed up), μηδὲν (nothing) ἐπιστάμενος (knowing) ἀλλὰ (but) νοσῶν (unhealthy) περὶ (about) ζητήσεις (controversies) καὶ (and) λογομαχίας (disputes about words), ἐξ (out of) ὧν (which) γίνεται (come) φθόνος (envy), ἔρις (strife), βλασφημίαι (slander), ὑπόνοιαι (suspicions) πονηραί (evil),
KJV (6:4)
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Inspired Version (6:5)
Perverse disputings of men of corrupt minds and destitute of the truth, supposing that gain is godliness; from such withdraw thyself.
Greek (6:5)
διαπαρατριβαὶ (and constant frictions) διεφθαρμένων (corrupted) ἀνθρώπων (among men) τὸν (‑) νοῦν (in mind), καὶ (and) ἀπεστερημένων (destitute) τῆς (of the) ἀληθείας (truth), νομιζόντων (holding) πορισμὸν (a means of gain) εἶναι (to be) τὴν (‑) εὐσέβειαν (godliness).
KJV (6:5)
Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.
Inspired Version (6:6)
But godliness with contentment is great gain.
Greek (6:6)
KJV (6:6)
But godliness with contentment is great gain.
Inspired Version (6:7)
For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
Greek (6:7)
KJV (6:7)
For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.
Inspired Version (6:8)
And having food and raiment, let us be therewith content.
Greek (6:8)
ἔχοντες (Having) δὲ (however) διατροφὰς (sustenance) καὶ (and) σκεπάσματα (coverings), τούτοις (with these) ἀρκεσθησόμεθα (we will be content).
KJV (6:8)
And having food and raiment let us be therewith content.
Inspired Version (6:9)
But they that will be rich fall into temptation, and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Greek (6:9)
Οἱ (Those) δὲ (however) βουλόμενοι (desiring) πλουτεῖν (to be rich) ἐμπίπτουσιν (fall) εἰς (into) πειρασμὸν (temptation) καὶ (and) παγίδα (a snare), καὶ (and) ἐπιθυμίας (desires) πολλὰς (many) ἀνοήτους (foolish) καὶ (and) βλαβεράς (harmful), αἵτινες (which) βυθίζουσιν (plunge) τοὺς (‑) ἀνθρώπους (men) εἰς (into) ὄλεθρον (ruin) καὶ (and) ἀπώλειαν (destruction).
KJV (6:9)
But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.
Inspired Version (6:10)
For the love of money is the root of all evil, which while some coveted after, they have erred from the faith and pierced themselves through with many sorrows.
Greek (6:10)
ῥίζα (A root) γὰρ (for) πάντων (of all kinds) τῶν (‑) κακῶν (of evils) ἐστιν (is) ἡ (the) φιλαργυρία (love of money), ἧς (which) τινες (some) ὀρεγόμενοι (stretching after) ἀπεπλανήθησαν (have been seduced) ἀπὸ (away from) τῆς (the) πίστεως (faith), καὶ (and) ἑαυτοὺς (themselves) περιέπειραν (have pierced) ὀδύναις (with sorrows) πολλαῖς (many).
KJV (6:10)
For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.
Inspired Version (6:11)
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Greek (6:11)
KJV (6:11)
But thou, O man of God, flee these things; and follow after righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness.
Inspired Version (6:12)
Fight the good fight of faith; lay hold on eternal life, whereunto thou art also called and hast professed a good profession before many witnesses.
Greek (6:12)
ἀγωνίζου (Fight) τὸν (the) καλὸν (good) ἀγῶνα (fight) τῆς (of the) πίστεως (faith). ἐπιλαβοῦ (Lay hold) τῆς (of the) αἰωνίου (eternal) ζωῆς (life), εἰς (to) ἣν (which) ἐκλήθης (you were called), καὶ (and also) ὡμολόγησας (did confess) τὴν (the) καλὴν (good) ὁμολογίαν (confession) ἐνώπιον (before) πολλῶν (many) μαρτύρων (witnesses).
KJV (6:12)
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
Inspired Version (6:13)
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession,
Greek (6:13)
Παραγγέλλω (I charge) ‹σοι› (you) ἐνώπιον (before) τοῦ (‑) Θεοῦ (God), τοῦ (the One) ζωογονοῦντος (giving life) τὰ (to) πάντα (all things), καὶ (and) Χριστοῦ (Christ) Ἰησοῦ (Jesus), τοῦ (the One) μαρτυρήσαντος (having testified) ἐπὶ (before) Ποντίου (Pontius) Πιλάτου (Pilate) τὴν (the) καλὴν (good) ὁμολογίαν (confession),
KJV (6:13)
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
Inspired Version (6:14)
That thou keep this commandment without spot, unrebukable, until the appearing of our Lord Jesus Christ,
Greek (6:14)
KJV (6:14)
That thou keep this commandment without spot, unrebukable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:
Inspired Version (6:15)
Which in his times he shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords,
Greek (6:15)
KJV (6:15)
Which in his times he shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings, and Lord of lords;
Inspired Version (6:16)
to whom be honor and power everlasting, 6:16 Whom no man hath seen, nor can see, unto whom no man can approach, only he who hath the light and the hope of immortality dwelling in him.
Greek (6:16)
ὁ (‑) μόνος (alone) ἔχων (having) ἀθανασίαν (immortality), φῶς (in light) οἰκῶν (dwelling) ἀπρόσιτον (unapproachable), ὃν (whom) εἶδεν (has seen) οὐδεὶς (no one) ἀνθρώπων (of men) οὐδὲ (nor) ἰδεῖν (to see) δύναται (is able), ᾧ (to whom be) τιμὴ (honor) καὶ (and) κράτος (dominion) αἰώνιον (eternal). ἀμήν (Amen).
KJV (6:16)
Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.
Inspired Version (6:17)
Charge them that are rich in this world, that they be not high-minded nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy,
Greek (6:17)
Τοῖς (To the) πλουσίοις (rich) ἐν (in) τῷ (the) νῦν (present) αἰῶνι (age), παράγγελλε (instruct them) μὴ (not) ὑψηλοφρονεῖν (to be high‑minded), μηδὲ (nor) ἠλπικέναι (to have hope) ἐπὶ (in) πλούτου (of riches) ἀδηλότητι (the uncertainty), ἀλλ’ (but) ἐπὶ (on) Θεῷ (God) τῷ (the One) παρέχοντι (providing) ἡμῖν (us) πάντα (all things) πλουσίως (richly) εἰς (for) ἀπόλαυσιν (enjoyment),
KJV (6:17)
Charge them that are rich in this world, that they be not high-minded, nor trust in uncertain riches, but in the living God, who giveth us richly all things to enjoy;
Inspired Version (6:18)
That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate--
Greek (6:18)
ἀγαθοεργεῖν (to do good), πλουτεῖν (to be rich) ἐν (in) ἔργοις (works) καλοῖς (good), εὐμεταδότους (generous in distributing) εἶναι (to be), κοινωνικούς (ready to share),
KJV (6:18)
That they do good, that they be rich in good works, ready to distribute, willing to communicate;
Inspired Version (6:19)
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
Greek (6:19)
KJV (6:19)
Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
Inspired Version (6:20)
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings and oppositions of science falsely so called;
Greek (6:20)
Ὦ (O) Τιμόθεε (Timothy), τὴν (the) παραθήκην (deposit committed to you) φύλαξον (guard), ἐκτρεπόμενος (avoiding) τὰς (‑) βεβήλους (profane), κενοφωνίας (empty babblings) καὶ (and) ἀντιθέσεις (opposing arguments) τῆς (‑) ψευδωνύμου (falsely called) γνώσεως (knowledge),
KJV (6:20)
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
Inspired Version (6:21)
Which some, professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.
Greek (6:21)
KJV (6:21)
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.